爱的十四行诗(第88首)聂鲁达

配乐剪辑自丹麦钢琴家兼作曲家KetilBjørnstad的作品Reticence,出自专辑ANight Song。
三月带着它隐秘的光归来,
庞大的鱼群滑行过天空,
地上朦胧的雾气悄然前移,
万物逐一臣服于寂静。
在此飘忽不定的大气的危机中,
你幸运地将海的生命融入火的生命:
冬日船只灰色的航行,
爱情在吉他上刻下的形状。
啊爱人,你是被美人鱼和泡沫濡湿的玫瑰,
你是火,舞动着身子攀爬隐形的楼梯,
惊醒了失眠隧道中的血液,
以便让浪花在天空筋疲力竭,
让大海忘掉它的货物和狮子,
让世界掉入阴暗的网中。

我要打分

您可能还喜欢...

发表回复