俄罗斯 吉皮乌斯 倘若

倘若你不喜欢雪,倘若雪中没有火焰,你也不要爱上我,倘若你不喜欢雪。 倘若你并非那个我——我们也看不见那张圣脸,他也不会将我们合成一个圆,倘若你并非就是我。 倘若我并非那个你——我就无痕迹地化作空气,宛如喧哗奔流的溪水,倘若我并非那个你。 倘若我们并非生存于他,在他身上结为一体,环环相扣,结成环链,倘若我们并非生存于他—— 那就意味,为时尚早,那就意味——我们命运未卜,闪烁的是他的火焰,要在他包容的大地上复活。汪剑钊 译选自《致群山中的她——吉皮乌斯诗选》四川人民出版社

您可能还喜欢...

发表评论