原创文学 2023年12月3日 由 东方花语(东方朔南) · Published 2023年12月3日 中英对照《蓝天下的白云》 作者:东方朔南;译者:陈赛花;你轻盈的脚步可有天使的模样,你坚定的信念让顽强的心跳出胸膛,与死神的较量,铮铮作响
原创文学 2023年12月3日 由 东方花语(东方朔南) · Published 2023年12月3日 散文诗《你的涛声 我永远的聆听》 作者:我站在诗海的滩头把酒临风,心船儿早已飞向你的怀中,那点点滴滴的苦涩啊,早已化作诗潮奔涌,浪漫千重
原创文学 2023年12月3日 由 东方花语(东方朔南) · Published 2023年12月3日 散文组诗《雪白》 作者:东方朔南;初春的雪总会落地成景呼之欲开,那是她在冬去春归的路上徘徊,一堆堆一片片静谧的缠绵可有她无声的慷慨
原创文学 2023年12月3日 由 东方花语(东方朔南) · Published 2023年12月3日 秋吻(中英双语) 作者:东方朔南;一指点开,满目留白 却读出我一夜的徘徊。从此春风抚笔,浓墨重彩,暗柳摇拽时席暖青石青苔
原创文学 2023年12月3日 由 东方花语(东方朔南) · Published 2023年12月3日 金秋雨声 作者:东方朔南;虽已秋风瑟瑟. 秋雨如歌,她眼底中那个硕大的倒影,依然是一支红透的苹果。
原创文学 2023年11月21日 由 东方花语(东方朔南) · Published 2023年11月21日 一步之遥,一生之劳 作者:东方朔南;新巢啊心潮,身在新巢已不再是激情涌动,唯有感叹,青春的梦竟被一把钥匙惊扰。新巢啊新潮,二老一生擎起一座桥,水深火热时水涨桥高
原创文学 2023年11月21日 由 东方花语(东方朔南) · Published 2023年11月21日 爱的印象(新编) 作者:东方朔南;今天的我,已把自己从记忆中抛出。开始在故事中领悟,爱的天空竟是那样云卷云舒。我从童话中走来,在刚刚读懂的清晨撒下夜幕,让刚刚唱响的音符伴月光溪水凝固
原创文学 2023年11月17日 由 东方花语(东方朔南) · Published 2023年11月17日 鱼之吟 作者:东方朔南;你的殿堂之位 一尊偌大的鱼缸似乎把凝固的空间点缀,透过那注满水的清澈却无法看穿那一串串气泡掩饰下的一条条生命渐渐枯萎
原创文学 2023年11月17日 由 东方花语(东方朔南) · Published 2023年11月17日 中英对照《胡杨礼赞》 作者:东方朔南;我感觉中译英最难的就是四字词语以及成语了,翻成不拗口又自然的英文需要适当的distortion。着重把诗中的情感和画面翻译出。
原创文学 2023年11月17日 由 东方花语(东方朔南) · Published 2023年11月17日 你的涛声,我永远的聆听 作者:东方朔南;每一朵浪花都是凝聚的爱,浓缩的情。是它们敞开青春的心扉,敲开少女的窗棂,在情海的彼岸拾到漂流的真瓶