智利 聂鲁达 爱的十四行诗(77首)

今天就是今天,负载着所有往日的重量,
张着将成为明日的一切东西之翅;
今天是海的南方,水的老年,
崭新的一天建构完成。
已耗尽的一日的花瓣聚集在
你的嘴上,高举向光,向月,
而昨天急步走下阴暗的小路,
我们因此忆起它那张逝去的脸。
今天,昨天,明天走过,
日子像燃烧的小牛被耗尽,
我们的牛群等候着,来日无多,
然而时间在你心中撒下了面粉,
我的爱用特木科的泥造了个火炉:
你是我灵魂每日的面包。
陈黎 张芬龄 译
选自《二十首情诗和一首绝望的歌》,南海出版公司

我要打分

您可能还喜欢...

发表回复