没有完美的浪涛 (美)威廉·卡洛斯·威廉斯 傅浩译

没有完美的浪涛——你的写作是一片大海充满拼写错误和谬误的句子。平静。翻腾。近乎沉默的群鸟翅膀所触及的一个远离陆地的中心似乎从不安宁——这就是大海的悲哀——浪涛似词语,全都破碎——高涨和低落的情绪的同一。我倾身观看那脆生生浪峰的细节、精巧而不完美的浪沫、彼此片片相似的黄水草——没有希望——如果没有一个珊瑚岛慢慢地形成等待禽鸟掉落种子使它变得宜居配图 透纳 暴风雨配乐 卧虎藏龙电影原声音乐 乐曲 丝绸之路 艺术家 谭盾 马友友

我要打分

您可能还喜欢...

发表回复